電腦版
首頁

搜尋 繁體

分卷閱讀129

熱門小說推薦

最近更新小說

謀取著大大小小的好處,更在和平時期到處騷擾擄掠。

海蒂琢磨了一下,擬出了一個更適合這個時代的管理辦法。

——明確軍銜和軍職,同時劃分功能和部隊。

“應該有足夠明確的訓練計劃。”她低頭畫了一個圈,慢條斯理道:“阿塔蘭蒂,今天就讓他們清理出一個操場出來。”

這是她所擁有的最大牧場了,但養八千人顯然還是有些吃力。

但海蒂一直很有辦法,擺平他們的吃喝拉撒也頗為順手。

只要領導方式到位,僱傭兵和僱傭工人其實也沒有什麼區別。

她直接指引著他們去開墾莊園以外的荒地,建設木製的房屋作為宿舍,還教他們怎麼做上下鋪的宿舍床。

八千人被分為了六支部隊,而來自各個兵團的首領則擁有了似乎更加顯眼又閃亮的稱號和軍職。

從後勤到偵查,從火.器到騎兵,不光職能邊界和軍功分配方法設計的清清楚楚,而且還有宣傳官負責給每個部隊都科普到位。

美第奇的斥候很快得到了訊息,寫密信過來告知法國人的情況。

——先遣部隊已經在一個月前就出發了,恐怕還有四個月就會陸續抵達亞平寧半島的西部。

海蒂在收到訊息以後沒有表現出什麼驚慌,反而召集著那些個互相都不算熟悉的將領們開了個會,讓已經成為首席秘書官的德喬授予他們軍銜和軍服。

儀式感很重要。

程式、榮譽、儀式、身份,人總是容易不知不覺地踩進某一種身份認知裡,從此與階梯以下的人劃開距離。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)