“早餐前的六件不可能之事,確實不錯。”杜本絲說。她喝乾咖啡,想著留在碗架上盤裡的煎蛋,前蛋旁配放著兩塊看來頗引人食慾的肝臟。“早餐比想著不可能的事更重要。湯美是一個追逐不可能之事的人。調查,不錯。我想他會從中得到一些東西。”
她全神貫注地吃起煎蛋和肝臟。
“跟平時不同的早餐,吃起來真不錯。”
從很久以前,她早上總是喝一杯咖啡和蘋果汁加上半個柚子,在解決體重問題上,雖然很有道理,但是這種早餐總無法獲得充分的滿足感。櫥裡其他的菜餚常因明顯的對比更引起消化液的分泌。”
“我想,”杜本絲說,“帕金森家的人早餐也在這裡吃這種東西。煎蛋或配有燻肉的荷包蛋,也許——”她回溯到很久以前,想起了古老的小說。“也許,對啦,也許櫥裡放了冷的雷鳥肉。馬腿也相當不錯,慢慢咬。”她把最後一塊肝臟放進嘴時,傾耳細聽。
非常奇妙的聲音彷彿從外面流了進來。
“奇怪,”杜本絲說,“很像是樂隊變調聲音。”
她手上拿著烤麵包不動。阿勃特走進來。她抬起頭。
“阿勃特,是什麼開始了。難道是工人開始舉行音樂會?風琴或類似的樂器吧?”
“是來修鋼琴的先生!”阿勃特說。
“來修鋼琴的什麼?”
“來調音的。你要我叫鋼琴調音師傅來的啊!”
“很好。”杜本絲說,“你已經叫來了?阿勃特,你真太好了。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)