“嘿,”奧利弗夫人說,她剛送走西莉亞。“你對她怎麼想?”
“她是個很有個性的姑娘,”波洛說,“一個很有意思的姑娘。非常明顯,如果我可以這麼說的話:她就是她,而不是隨便一個什麼人。”
“是的,確實如此,”奧利弗夫人說。
“我希望你告訴我一些事。”
“關於她?我對她並不很瞭解,我是說一個人不可能對自己的教子、教女非常瞭解,因為你和他們相隔很久才能見上一面。”
“我不是指她。請跟我說說她的母親。”
“哦,我明白了。”
“你認識她母親?”
“是的,我們在巴黎肘過的是同一種‘寄宿生活’,那個時代人們常把姑娘送到巴黎去完成最後的教育,”奧利弗夫人說,“這聽起來更像是在介紹公墓,而不是介紹社交界。你想知道她什麼?”
“你記得她嗎?你記得她是什麼樣嗎?”
“當然了,我說過一個人不會完全忘記往事。”
“她給你印象最深的是什麼?”
“她很漂亮,”奧利弗夫人說,“這我確實記得,不光是在她大約十三四歲的時候。那時她就開始顯得豐滿了,我想我們大家都是那樣。”她沉吟著說。
“她是一個性格鮮明的人嗎?”
“這我記不清了,因為,嗯,她不是我唯一的朋友,我是說我們幾個朋友在一塊兒——一個小小的團體,也許你會這麼說。我們大家的興趣愛好相近,我們熱衷於網球,很喜歡有人帶我們去聽歌劇,但是我們對看畫展卻感到索然無味。我真的只能給你一些一般性的看法。”“莫莉·普勒斯通—格雷,這就是她的名字,對嗎?她有一些男朋友嗎?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)