拿爾拉柯特偵探因為會見貝令太太延誤了時間,他才決定去找布林納比少校。
貝令太太是持有執照的三皇冠的業主。她體態臃腫,性情激動,說起話來謀謀不休。對這樣的女人真拿她沒辦法,只有耐心地等她自己住了嘴,你才能插話。
“多麼可怕的雪夜,那是從未見過的。”
她最後說,“我們誰都沒想到這位可憐又可愛的先生會飛來橫禍。那些兇惡的流浪漢,——
如果我曾這麼講過一次,那我早已講過十幾次了。我忍受不了這些窮兇極惡的流浪漢,沒有任何人能容忍得了。上尉連養一條狗來保護自己都不幹,容忍不了一隻狗。唉,在這一箭之地以內,誰都永遠無法料到會發生什麼事。”
“對,拿爾拉柯特先生,”她開始回答他提出的問題,“那位少校正在吃早餐,到咖啡館作就能找著他。唉,沒有睡衣之類的東西,誰知道昨晚他是怎麼熬過來。可我,一個寡婦人家又沒有什麼東西借給他,真難說呵。因為他最要好的朋友被謀殺,無論他多麼激動或精神失常,都是不難理解的。雖然上尉是有名的吝嗇鬼,但他倆還是正太君子。哎呀呀,我一向都以為到數十里外的西諾福特去住是危險的。可是,眼下在埃克參頓,上尉也被慘殺。
拿爾拉柯特先生,你說是不是危險呀?”
偵探表示這是勿庸置疑的。接著問道:
“貝令太太,昨天誰在你這裡留宿?有沒有生人?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)