布林納比少校穿上皮靴,扣好圍頸的大衣領,在門旁的架子上拿下一盞避風燈_輕輕地開啟小平房的正門,從縫隙向外探視。
映入眼簾的是一派典型的英國鄉村的景色,就象聖誕卡片和舊式情節劇的節目單上所描繪的一樣——白雪茫茫,堆銀砌玉。
四天來整個英格蘭一直大雪飛舞。在達爾特莫爾邊緣的高地上,積雪深達數英所。全英格蘭的戶主都在為水管破裂而哀嘆。只需個鋁管工友(哪怕是個副手)也是人們求之不得的救星了。
寒冬是嚴峻的。高地上長期與世隔絕的小小西諾福特村,如今完全成了世外桃源。
倔強的布林納比少校用鼻腔哼了兩聲,堅決地白雪地走去。
他的目的地並不遠,沿著彎彎的小巷走幾步,進入一個大門,經過一條掃除了部分雪的車道,就到了一座用花崗岩羥造的大房屋。一個衣著整潔的女僕開啟門。少校脫去鑲有兩排鈕釦的短車大衣,及皮靴和那條舊圍巾。
又開啟一道門,他走進一間屋裡,這裡別有洞天:雖然僅三點半鐘,但所有的窗簾已垂下。燈火通明,爐火熊熊。兩位著夜禮服的婦女接待這位強健的老軍人。
年紀較長的一位說:什布林納比少校。這樣的天氣你能應邀而來,真是太好了!”
“沒什麼,威爾裡特夫人,沒什麼,承蒙相請,很榮幸!”他跟她們-一握手。
威爾裡特夫人接著說:徹菲爾德先生就要來了;還有杜克先生;萊克羅夫特先生也說過他會來的,但象他那把年紀,加上這種天氣,簡直不敢指望他會來。說實在的,天氣太可怕。人總得設法自得其樂才成。懷阿里特,給火添根木柴吧。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)