白羅的觀察一一一點也沒錯,林娜·道爾床邊櫃檯上的確沒有了珍珠項鍊。
露易絲·蒲爾傑遵照吩咐在林娜的行李中搜尋一遍。結果她說,其它東西都在,就是不見了那串珍珠項鍊。
他們從房裡走出來,侍應生告知早餐已經準備好。他們步過甲板,雷斯停下來在船杆旁俯望。
“呵,朋友,我看你好像想到了什麼事!”
“不錯。芬索普說他好像聽到一陣水濺聲,我現在突然想起,我自己昨晚也曾被類似的聲音驚醒。極有可能的是:
兇手在行兇後把手槍拋到河裡。”
白羅緩緩地說:“你真的認為有此可能嗎?”雷斯聳聳肩。
“這是個提示。無論如何,兇槍並不在死者房裡,我到現場後首先就找槍。”
“儘管如此。”白羅說,“槍給拋進河裡的想法仍是有點不可思議。”
雷斯問道:“那麼,槍究竟在哪兒呢?”
白羅若有所思地答道:“倘若槍不在道爾夫人房裡,照邏輯推斷,它只能在一個地方。”
“在什麼地方?”
“杜貝爾弗小姐的房裡。”
雷斯若有所悟地說;“啊,我明白——”
他突然停下來。
“她此刻不在房裡,我們去搜一遍,好嗎?”
白羅搖搖頭。“不,我的朋友,這會打草驚蛇。槍可能還沒放在那兒。”
“那麼立刻全船搜查一次,怎麼樣?”
“這樣會露出端倪。我們得小心行事。目前我們的處境很微妙,讓我們一邊吃早餐,一邊研究情況吧!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)