第二天早晨,正當赫邱裡.白羅要離開酒店向鎮上走去時,希蒙·道爾朝他走了過來。
“早安,白羅先生。”
“早安,道爾先生。”
“你要到市鎮去?我跟你一道去,不介意吧?”
“當然不介意,我高興還來不及哩。”
他倆相倍而行,透過酒店大門,轉進蔭涼的花園。希蒙摘下菸斗,說:“白羅先生,昨晚我太太和你談過?”
“對。”
希蒙·道爾皺了皺眉頭。他屬於行動派的男人,很難把內心所想的用言語表達,一有了困難也不知該如何把事情解釋清楚。
“有件事我感到欣慰,”他說,“就是你使她明瞭在這樁事件中我們多少是無能為力的。”
“顯然沒有合法的補償辦法。”白羅同意道。
“確實如此。林娜似乎並不瞭解這點。”他微微——笑。“林娜始終堅信任何騷擾都是可以訴諳警方的。”
“如果這是刑事案件,那就好辦了。”白羅說。
談話停頓了一下。突然,希蒙滿面通紅地說,“她受到這樣大的傷害,實在是可恥!她沒做任何事!
人家要說我的舉動像個惡棍,那就隨他去說。就算我是個惡棍吧,但我不要把林娜拖累進來,她跟這件事沒有絲毫關係。”
白羅憂鬱地低下頭,沒有答腔。.“你跟賈姬—三杜貝爾弗小姐談過嗎?”
“是的,我跟她談過。”
“你使她明白事理了嗎?”
“恐怕沒有。”
希蒙氣憤地插言道:“她難道看不出來她自己的行為像只:
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)