海斯特一邊把額頭上的黑髮撥回去,一邊緩緩地登上樓梯。克斯蒂-林斯楚在樓梯上頭等她。
“他走了?”
“是的,他走了。”
“你受到了驚嚇,海斯特。”克斯蒂-林斯楚說,手溫柔地擱在她肩膀上。“跟我來。我倒點白蘭地給你。這一切,太過分了。”
“我不覺得我想要喝白蘭地,克斯蒂。”
“也許你是不想,不過對你有好處。”
年輕女孩不加抗拒,任由克斯蒂-林斯楚引她走過通道進入後者的小小起居室。她接受對方遞給她的白蘭地,緩緩啜飲著。克斯蒂-林斯楚以激怒的口吻說:
“一切都太突然了,應該事先通知一下。為什麼馬歇爾先生不先寫信來?”
“我想大概是卡爾格瑞博士不讓他寫。他想要親自過來告訴我們。”
“親自來告訴我們,真是的!他認為這個訊息會對我們起什麼作用?”
“我想,”海斯特以奇怪、平板的聲音說,“他認為我們應該感到高興。”
“高不高興,橫豎一定是個震驚。他不應該這樣做。”
“但是他勇敢,就另一方面來說,”海斯特說。她的臉上出現紅暈。“我的意思是說,這不是件容易的事。來告訴一家人說他們其中因謀殺罪名而被判刑死在獄中的一員其實卻是無辜的。是的,我認為他勇敢——不過我還是希望他沒來。”
她加上一句說。
“這——我們全都這樣希望。”林斯楚小姐敏捷地說。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)