1梅爾切特上校和班特里上校也在討論這條線索。
警察局長看過屍體後指令手下的人開始常規處理,然後和房子的主人退到房子另一頭的書房。
梅爾切特上校看上去性情暴躁,他喜歡扯他那又紅又短的髭鬚。眼下他又扯上了,同時眼睛困惑地斜視著對方。
最後,他厲聲說,“喂,班特里,這件事我們必須搞清楚。你真的不認識這女人嗎?”
對方的回答似連珠炮般,然而警察局長打斷了他的話。
“行了,行了,老兄。這樣說吧,不過這也許會讓你太難堪。一個已婚又愛妻子的男人,不過只在我們倆之間說說——如果你和這女人之間有什麼瓜葛,最好馬上承認。
你想隱瞞事實這很自然——我能理解。可是不行,這是謀殺案,真相總會大白的。該死,我不是說你勒死了那女人——你不會幹這種事——這一點我清楚。但是,她畢竟在這裡——在這座房子裡。也許她趕來要見你,有個傢伙尾隨而至並殺了她。這是可能的。你明白我的意思嗎?”
“真該死,梅爾切特,我告訴你我一生從未見過這女子:我不是那號人。”
“好啦,我不該責備你,世界上最好的人。可要是這樣——問題是,她在這幹什麼?
她不是這一帶的人——這一點很清楚。”
“這件事完全是場噩夢。”房子的主人怒氣衝衝。
“問題是,老兄,她在你的藏書室裡幹什麼?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)