汽車沿著山上的道路行駛,然後停在一個鑲在岩石上的門前。一共來了四輛汽車。第一輛車裡是一位法國部長和一位美國大使。第二輛是英國領事,一位議員和警察局長。第三輛是以前皇家協會的兩位會員和兩位名記者。這三輛汽車裡的其他人都是必要的陪同人員。第四輛車內是一般人不熟悉,但在他們行業內很知名的人物,包括勒勃朗上校和傑索普先生。穿著筆挺制服的司機開啟車門,敬禮後把貴賓接下車來。
法國部長憂鬱地嘟噥說:“希望別接觸到任何一種傳染病。”
一位陪同立即用安撫的口吻說:“不會的,部長先生,一切預防措施都採取了,視察時同病人保持相當距離。”
這位年事已高、憂心忡忡的部長聽了感到寬慰。美國大使說了幾句話,表示現在對這些病患者應有更好的瞭解和治療。
大門開啟後,門口有一群人站在那裡歡迎,其中有黝黑粗壯的院長,大個、黃髮的副院長,兩位知名醫生和一位著名的化學家。歡迎儀式是法國式的,熱烈而又冗長。
法國部長說:“我誠懇地希望那位親愛的阿里斯蒂德斯先生不會因為健康不佳而失約。”
副院長說:“阿里斯蒂德斯先生昨天從西班牙乘飛機來到,在裡面恭候。部長閣下,請允許我帶路。”
大夥兒隨著他魚貫而入。有點憂慮的部長先生透過他右首的修建得很堅固的欄杆凝視著。麻瘋病人們在離欄杆老遠的地方排隊等候視察。部長看起來鬆了口氣,他對麻瘋病的看法還停留在中世紀的水平。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)