“我抗議了。”亨利-克利瑟林先生輕輕地眨動雙眼,看著在座的人說,班特里上校雙腿伸得直直的,對著壁爐臺皺著雙眉,彷彿一位遊行中懈怠計程車兵。他太太正悄悄地掃視著剛寄來的一些球莖植物的目錄。勞埃德大夫則用一種不加掩飾的欣賞的目光盯著珍妮-赫利爾。這位漂亮的女演員卻在若有所思地注視著自己打磨得光光亮亮的粉紅色指甲。只有那位年長的老處女馬普爾小姐筆直地坐著,她那天生的藍眼睛眨著與亨利先生的目光相遇,算是迴應。
“抗議?”她低聲說道。
“一個很嚴肅的抗議。我們一共六個人,男女各佔一半,我要代表在座的這幾位受壓制的男性公民提出抗議。今晚我們共講了三個故事,這三個故事都是三個男人分別講的,我抗議女士們沒有承擔起她們應該完成的那一份。”
“哦!”班特里太太憤怒地說道,“我們已經做了我們該做的。帶著我們的智慧,我們傾聽、判斷,女效能做的也就是這些了,不指望把我們自己置於引人注目的中心位置。”
“絕妙的藉口,”亨利爵士說,“但行不通,《一千零一夜》就是一個很好的先例。因此,繼續下去吧,山魯佐德①。”
“你是指我嗎?”班特里太太說,“但我真的是沒什麼好講的,我周圍從未有過血腥事件或什麼解不開的謎。”
①山魯佐德:Schehernzade《一千零一夜》中蘇丹新娘的名字.以一夜復一夜地給蘇丹講述有趣的故事而免於一死-譯註。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)