路克在大街上那家小店買了一罐香菸和一份每週給伊斯特費德爵士賺進大把鈔票的“歡樂週刊”。談到足球比賽,路克嘆了口氣,說他剛剛失掉賺進一百二十鎊的大好機會。皮爾斯太太立刻表示很同情,並且說她丈夫也一樣。就這樣,雙方建立起了友誼,路克不費什麼力氣就把話題越扯越遠。
“我們皮爾斯先生對足球興趣很濃,”皮爾斯太太說:“每次一開啟報紙,一定先看足球新聞。我剛才不是說了嘛,他失望過很多次,可是話說回來,總不可能每個人都贏啊,而且我說呀,人是鬥不過運氣的。”
路克全心全意地表示同意她的看法,又巧妙地談到人往往禍不單行。
“是啊,先生,我早就知道了,”皮爾斯太太嘆口氣,
“一個女人有丈夫,還有八個孩子——六個活著,死了兩個——就更知道世界上麻煩事可是太多了。”
“我想是吧,嗯,那當然。”路克說:“你說你有兩個孩子死了?”
“有一個才死不到一個月。”皮爾斯太太帶著點憂鬱地愉快說。
“天哪,真可憐。”
“不但可憐,先生,簡直是晴天霹靂——對,就是晴天霹靂。我全身都在發抖,真的,他們告訴我這個訊息的時候,我全身都~直髮抖。從來沒想到湯米會發生這種事!因為像他那麼調皮搗蛋的男孩,好像從來就不可能會離開我們。還有我的小愛瑪-珍,好可愛,好甜蜜,人家都說:‘她太好了,養不大的。’結果果然是真的,先生。上天真的把她帶走了。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)