沒有更多的要說了。
事後不久特里薩就同那醫生結了婚。現在我對他們很熟悉,而且我學會了正確評價唐納森——他有清晰的洞察力,內心深藏著一股巨大的力量,是個有人情味的男子。可他的舉止仍和以前那樣冷冰冰的,而且很刻板。特里薩常常當著他的面模仿他的動作。我想她現在感到無比幸福,正全神貫注於她丈夫的事業中。他早已成名,是內分泌腺方面的權威。
勞森小姐受到良心的嚴厲譴責,被迫不再獨自佔有全部遺產。珀維斯先生制訂了一個各方面都同意的解決辦法,根據這個辦法,阿倫德爾小姐的遺產平分給了勞森小姐、阿倫德爾兄妹以及塔尼奧斯的孩子們。
查爾斯在一年多一點的時間裡就把分給他的錢全花光了,我想現在他住在英屬的哥倫比亞。
碰巧有兩件事還要說說。
有一天,當我們從小綠房子門口出來的時候,皮博迪小姐攔住我們說:“你是個狡猾的傢伙,不是嗎?你設法把一切都包下來,秘而不宣1沒有掘墓開棺。事情幹得挺不錯。”
“看上去,阿倫德爾小姐肯定是死於黃疸性肝炎,”波洛有禮貌地說。
“非常令人滿意。”皮博迪小姐說,“我聽說貝拉-塔尼奧斯是服了過量的安眠藥片死的。”
“是的,非常令人痛心。”
“她是個可憐的女人——總想得到她沒有的東西。有時就變得有點古怪。過去我有個廚師,和貝拉一樣,是個非常純樸的姑娘。我瞭解她。可後來開始寫匿名信。這種怪人!噢,好了,我敢說全都是利慾薰心所致!”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)