乘務員和大夫已讓位於圍著圍巾的矮個男人。他的話音裡帶著自信和權威性。他在米切爾耳旁低語了些什麼,然後在洗手間旁連線前艙的門口站住。飛機完全停了。米切爾抬高嗓音說:“女士們,先生們,請大家坐在座位上保持安靜,直至有關人員前來處理。我希望不會耽誤大家太久。”大多數乘客都愉快地接受了他的指令,但只有一個人例外。
“胡說!”霍布里夫人氣憤地嚷道,“你不知道我是誰嗎?我要求立即下飛機。”
“非常抱歉,夫人。我不敢負這個責任。”
“真是豈有此理,”西西里跺著腳憤憤地說:“我要去公司告你,把我們和一具屍體關在一起。”
“對,親愛的,”維尼夏-克爾裝腔作勢地附和著,“真讓人難以接受。不過我看也只好忍受了。”她坐下後抽出一支菸,“現在允許抽菸嗎,乘務員?”
米切爾慌忙說:“我想現在可以。”他抬頭望去,戴維斯已經將前艙乘客從應急門送下了飛機,他現在正在尋找有關人員的指示。大家覺得似乎過了半個小時,從應急門口上來一位衣著便裝的人,後面跟著一位警官。
“好了,你們說吧。”來者用官腔十足的口氣問。他一邊聽著米切爾和布賴恩特大夫的介紹,一邊不停地掃視著癱在地上的屍體。他對警官說了些什麼,然後面對所以乘客,“女士門,先生們,請大家跟我來。”他領著大家下了飛機,沒有去邊檢站,而是來到一間小屋。他說:“女士們,先生們,我不會耽擱大家過多的時間。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)