為了使我這個故事的這部分清楚一點,我特地附上下面這張斯泰爾斯莊園二樓的平面圖。經過B門通向傭人的房間。它們和英格里桑夫婦的房間所在的右側屋並不相通。
糟糕的是她偏偏把自己鎖在裡面。”
“我馬上就來。”
我急忙跳下床,套上晨衣,跟著勞倫斯沿過道和長廊直奔房子的右側。
約翰-卡文迪什也來了,還有一兩個傭人也又敬畏又激動地站在周圍。勞倫斯轉臉對他的哥哥說:
“你看我們怎麼辦好?”
我認為,他的那種優柔寡斷的性格從來沒有象現在這樣更為明顯。
約翰使勁地把英格里桑太大的房門把手弄得格格作響,可是毫無結果。顯然,是在裡面鎖上或者閂住了。現在全家人都被喚醒了。可以聽到從房裡傳出來的令人極為驚恐的聲音。很清楚,一定出什麼事了。
“透過英格里桑先生的房間試試,先生,”多卡斯大聲嚷道。“哎呀,可憐的女主人啊!”
我突然想到阿弗雷德-英格里桑沒有在場——只有他連個影子也看不見。約翰打開了他的房門。房裡漆黑一團,勞倫斯舉著蠟燭跟了進來,憑著那微弱的燭光,我們發現,他的床沒有睡過人,房裡也看不出有人待過的跡象。
我們逕直走近和隔壁房間相通的門。可是裡面也是鎖上或者閂住了。怎麼辦呢?
“哎呀,天哪,先生!”多卡斯喊了起來,使勁捏著自己的手。“這可怎麼辦呀?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)