奧康諾巡官在蘇格蘭場被同事們謔稱"女僕的祈禱書"。
他實在是一個美男子,體態又高又挺,肩膀很寬,女性迷上他與其說是為了他端整的輪廓,不如說是為了他淘氣又大膽的眼神。奧康諾巡官行事必有結果,而且進展很快。
奧康諾巡官的速度真快,夏塔納先生的命案才發生四天,他已經和"北奧黛莉街一一七號的克拉多克太太"的前任使女愛西·貝特小姐並肩坐在三先令六便士的座位上觀賞威利·尼利的輕鬆歌劇了。
奧康諾巡官小心立好進行方向,開始大進攻。
他說:"此劇叫我想起一位老主人的作風。他姓克拉多克,可以說是怪人。"
愛西說:"克拉多克,我曾經在一戶姓克拉多克的人家裡幫傭。"
"咦,那真好玩,不知道是不是同一位?"
愛西說:"他們住在北奧黛莉街。"
奧康諾立即說:"我離開僱主家的時候,他們正要搬去倫敦。是的,我相信就是北奧黛莉街。克拉多克太太叫紳士們吃不消。"
愛西甩甩頭。
"我受不了她。老是挑毛病,發牢騷。人家做什麼都不對。"
"她丈夫也常受她埋怨吧,是不是?"
"她老是抱怨說他冷落她--不瞭解她。而且她常說自己身體不好,喘氣呻吟。我覺得她根本沒病!"
奧康諾拍拍膝蓋。
"想起來了。她和一位醫生不是有點瓜葛嗎?太親密之類的?"
"你是指羅勃茲醫生?他是親切的紳士,真的。"
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)