一、壺中的小人們
一個寒冷的十一月的黃昏。
郵遞員用力敲著一幢大建築物的門。
“信——信——”
那家連信箱都沒有。既沒有門牌.也幾乎沒有窗戶,只有鏽住了的沉重的鐵門.白牆壁巳燻黑,房子裡一點聲音也聽不見。
(這種地方,會有人嗎?)
想著,郵遞員繼續敲門。為什麼?因為那信上寫著:
東街三——三——十一
菊屋酒店收
而且,那建築物,分毫不差是菊屋的酒庫。
郵遞員聽說過,20年前,這一帶有一家酒店,它的名字就叫菊屋。他還聽說過,戰爭時,這幾隻剩下一個酒庫,別的都被燒光了,家屬和店員紛紛四散,酒店倒閉了。
但是現在,信卻寄到僅存的酒庫。
從那以後,世間完全變了樣,鎮的樣子,街道的名字也變了。但是,那信封上確實寫著現在的街名、門牌號。毫無疑問,就是這酒庫。
郵遞員再一次大聲喊:“菊屋先生——”
然後,他把耳朵貼到鐵門上。
裡邊發出咕冬咕冬的聲音,接著,傳來鑰匙開鎖的喀嚓喀嚓聲。郵遞員不由得往後退,說:“哪個——信。”
門吱地一聲打開了。郵遞員眼前,靜靜地站著一位身穿深藍色碎白道花紋布衣服的老奶奶。
她年紀將近70了吧?不,腰彎得厲害,看上去象有80甚至90。她用力睜著小小的眼睛說:“我呀,是菊屋的閒居人。”
郵遞員吃了一驚,說:“真的嗎?我聽說菊屋的人早都走散了,這鎮上一個人也沒有啦。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)