“喂,朋友們,我盤進了一份週報,眼前能夠花錢買下的只有這一份,一共有兩千訂戶。”說話的是個矮胖子,臉孔象當年羅馬帝國的總督,假裝的和氣很容易叫淺薄的人上當。
“別胡扯!”勃龍代說。“印花稅證明只有七百訂戶,那已經很不差了。”
“天地良心,足足有一千二。”他向勃龍代輕輕補上兩句:“我說兩千,因為有紙店和印刷所老闆在場。”隨後又高聲說:
“沒想到你這樣冒失,老弟。”
斐諾問:“要不要招人合夥啊?”
道里阿說:“看條件。三分之一的股份作四萬法郎,你要不要?”
“行,只要您接受我編輯部的名單:愛彌爾·勃龍代,克洛德·維尼翁,斯克里布,泰奧多爾·勒克萊克,費利西安·韋爾努,傑伊,儒依,盧斯托……”①
①以上提到的人名,除斯克里布(1791—1861)、勒克萊克(1777—1851)、傑伊(1770—1854)和儒依(1764—1846)等作家實有其人外,其他均系作者虛構。
“幹嗎不加上呂西安·德·呂邦潑雷?”外省詩人大膽插進一句。
“還有拿當,”斐諾結束的時候說。
“幹嗎不把這兒的遊人一齊請來呢?”出版商掉過身子,擰著眉毛向《長生菊》的作者說。“這一位是誰?”他很不客氣的望著呂西安問。
盧斯托回答說:“道里阿,他是我介紹來的。趁斐諾考慮他的合夥問題,讓我先來談一談。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)