“為了好好地觀察她,我便靠近她坐下來。她猜透了我的意思,因為,我叫她名字時,用的是問話的語調;她把眼皮垂下,我正好端詳她,相信能夠看透她的心思,象能看透我自己的那樣。尤其是她的外貌既天真又純潔。
“-您愛我嗎?’我問她。“-有點兒……狂熱地……完全不!’她大聲地說。
“她並不愛我。她那詼諧的語調和自然流露的可愛姿態,只不過描繪出一個少女的調皮的感激心情罷了。我於是向她訴說我的窮困和我所碰到的麻煩,並請求她的幫助。
“‘怎麼,拉法埃爾先生,’她說,‘您自己不願意跑當鋪,倒要打發我去!’
“我頓時面紅耳赤,這個女孩子的邏輯竟使我狼狽不堪。她便握住我的手,象是想用一種愛撫作為她脫口而出的一句坦率話的補償。
“‘啊!我倒很願意去跑一趟,’她說,‘可是,這用不著了。今天早上,在鋼琴後面,牆壁和護欄之間,我找到了您無意中丟失的兩枚五個法郎的銀幣,我已把這錢放在您的書桌上了。’
“‘拉法埃爾先生,您不久就要收到錢啦,在您沒有收到之前,我很願意先借給您幾個銀幣。’那位善良的母親掀開帳子露出頭來對我說。
“‘啊,波利娜,我真願意自己是個富翁哩!’我握住她的手大聲地說。
“‘算了吧!那為什麼呢?’她帶點調皮的神氣說。
“她的手在我的手裡發抖,和我的心臟的跳動完全合拍;她急忙抽回她的手,反而拉住我的手,檢視我的手紋說道:
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)