白雲飛渡高山頂
勿忘捎信給友人
崇山峻嶺已翻越
崎嶇山路吾獨行——
細川幽齋①
碓冰嶺上楓葉紅
山高路險急煞人
千辛萬苦剛過嶺
又念從此路更難——
(土高)保己一②——
①安土桃山時代的武將和歌人。
②江戶時期的國學者。
伯母告訴三千子,過去的旅行者曾經詠唱出了這樣的和歌。
難以翻越的碓冰嶺只能使三千子為火車的緩慢而心急火燎。
此刻,火車沿著齒軌鐵道,穿過了26個小小的隧道。這對於三千子來說,也已經見慣不驚了。
“啊,真是不得了。”
眼前的妙義山就像是在崎嶇陡峭的山岩上削壁而成的,以致於看得三千子心裡一陣發怵。
正值夕暮時分,呈鋸齒狀的險峻山巒恍若波浪一般黑壓壓地逼近過來。
不知不覺之間,四周已被籠罩在一片乳白色的物體之中。原來是高原上的霧靄。
月臺上還站著好多外國人,這對於在港口長大,身為基督教會女子學校學生的三千子來說,也是頗為新鮮的風景。
其中還有一眼便能認出是牧師的人。
“肯定還有學校裡的老師吧。”三千子嘟噥道。不知為何她竟漲紅了面孔。
“還會見到好多認識的人吶。
“是的。還有從中國、菲律賓、印度,南洋以及遙遠的西洋來的人吶。”伯母向三千子解釋道,“據報紙上說,光是外國人就有2000人左右,匯聚了36個國家的人。不過,三千子能說出世界上36個國家的名字嗎?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)