卡德魯斯繼續悲慘地喊道:“神甫閣下,救命呀!救命呀!”
“怎麼一回事呀?”基督山問道。
“救命呀!”卡德魯斯喊道,“我被人害死啦!”
“我們在這兒,勇敢一點!”
“呀,完啦!你們來得太遲嘍,你們是來給我送終罷了。刺得多厲害呀!好多血呀!”他昏了過去。
阿里和他的主人把那個受傷的人找到一個房間裡,基督山示意阿里給他脫衣服,他發現三處可怕的傷口。“我的上帝!”他嘆道,“您的報應多少是來得遲了一點了,但那只是為了可以報應得更有力。”阿里望著他的主人,等待新的指示。
“立刻領檢察官維爾福先生到這兒來,他住在聖-奧諾路。你出去的時候,順便叫醒門房,派他去請一位醫生來。”阿里遵命而去,房間裡只剩下了神甫和卡德魯斯,後者還沒有醒過來。
當那惡人又張開了他的眼睛的時候,伯爵正帶著一種憐憫的表情望著他,他的嘴巴在微動,象是在做禱告。“醫生喲,神甫閣下,找一個醫生來喲!”卡德魯斯說。
“我已經派人去請了。”神甫回答。
“我知道他不能救我的命,但他或許可以使我多活一會兒,讓我有時間告發他。”
“告發誰?”
“告發殺我的兇手。”
“你認不認識他?”
“認識,他是貝尼代託。”
“那個年青的科西嘉人?”
“就是他。”
“你的同夥?”
“是的。他給我這座房子的圖樣,無疑是希望我殺死伯爵,以便讓他繼承他的財產,或者伯爵殺死我,免得我阻礙他。他埋伏在牆角里,暗殺我。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)