你,海倫,把一顆顆星星看成
在黑樹上燃燒的槲寄生果,
你一定把我當作親吻之碗,
將嘴插入其中,吮吸著我。
海倫,你讓我的親吻白白地蒸發,
蒸進黑夜的鼻孔;把我吸光吧,我向你懇求;
哦,你呀,你這個夜間的狂飲作樂者,
面對我著親吻之碗,你怎能縮腳縮手?
吳笛譯
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)