艾德娜-哈默緊張地翹著二郎腿,手指扭動著連衣裙的裙邊,她先看了德拉-斯特里特一眼,又看了佩裡-梅森一眼。
“什麼事?”她問。
梅森說:“我想要你為你舅舅做件事。你做嗎?”
“這個世界上的任何事都行。”
“這可能挺棘手。”
“您這麼說是什麼意思?”
“如果你被抓住,你可能有麻煩的。”
她坐了一會兒,隨後緊張地大笑起來,說道:“您呢?如果我被抓住,您會有麻煩嗎?”
“好多麻煩。”
“那就讓我們不要被捉住。”
“這才是很好的態度呀。”他說。
“您想要我做什麼?”
梅森慢慢地說:“艾德娜,我想給你講一點兒法律,並且告訴你我在那一局面中的適當地位。”
她神態茫然。
“一個律師看待謀殺案的方式和其他人有一點兒不同,”梅森解釋說,“對於一個律師來說,謀殺不過是案子。他不瞭解被殺的人,他不瞭解被指控的人。那樣他能提供更好的服務。他不會讓同情蒙上眼睛,他的頭腦也不會被憂慮籠罩。”
她點點頭。
“聽我說,”梅森說,“我想問你幾個問題,就像地方檢察官會問你的那樣。”
“什麼問題?”
“你對於那把放在抽屜內的切肉刀很熟悉嗎?”
“噢,是的,當然。”
“你最後一次看見那把刀確實在那個抽屜裡是什麼時候?”
“我不知道……我想是我把它從彼得舅舅的枕頭下面拿走之後,放在那兒的那個時候吧。您想讓我改口嗎?如果是那樣,您就直說吧。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)