梅森坐在為律師們保留的那間會議室裡,若有所思地打量著阿倫·費里斯。“現在你已經把一切都告訴我了?”他問道。
“每一件事。”她說。
梅森說:“他們要對你提出起訴。看上去他們非常自信。我相信他們掌握一些我根本不知道的隱密的證據。”
“噢,我不知道那可能是什麼。我沒有殺死他。我知道。”過了一會兒,她惡狠狠地說,“有時候我真希望我那樣做了。如果我當時抓住那把刀,我……”
“嘖—嘖,”梅森打斷了她,“別說那種話。現在,你確實把你的故事講給警方了吧?”
“是的。我可能本不該那樣做,但這個兇殺組的特拉格警官那麼友善,而且他看上去——嗯,看去就好像他真的不想拘留我似的。他想要我做解釋,如果我能那樣做的話。”
“對,我知道,”梅森說。“那是警方的技巧。你告訴他了?”“我告訴他了。”
“所有的事嗎?”
“所有的事。”
梅森沉思著皺起眉頭。“現在你看,”他說,“我們幾天以內就要上法庭進行預審了。聽證會的目的就是搞清,是否有足夠的理由來對你提出一項犯罪指控。但我們有權利問一些問題,而且我們有權利傳喚一些證人。傳喚證人通常不會有任何好處,但它給了我們一個機會,來估量一下這個公訴案件。
“有某些我們知道發生了的事情。洛林·拉蒙特一定走回那個小屋去了,而且他幾乎馬上就吃了火腿和雞蛋。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)