麻煩是在戴弗夫婦的汽車停在路邊,厄爾-布雷迪的車超過去的時候開始的——艾貝的敘述平平淡淡地融人一片夜色之中——瓦奧萊特-麥基斯克正在把她發現的有關戴弗夫婦的事告訴艾布拉姆斯夫人——她到他們房子的樓上去過,她無意中看見的事情給她留下了強烈的印象,但湯米-巴爾邦是戴弗夫婦身旁的一隻看門狗。事實上,她要說的事情既讓人興奮,又讓人不安——但那是他們兩個人之間的事情,而戴弗夫婦結合在一起的實情對他們的朋友來說,比他們所能意識到的要重要得多。當然,這麼做是做出某種犧牲的——有時他們看上去頗像一場芭蕾舞劇中的光彩照人的角色,值得你像看芭蕾舞那樣去觀賞,但事情要更復雜一些——你得知道事情的來龍去脈。不管怎麼說,湯米是迪克引薦給尼科爾的男子中的一個,當麥基斯克夫人一個勁地暗示要說出她所知道的事情時,他就責怪他們了。他說:
“麥基斯克夫人,請不要再議論戴弗夫人了。”
“我又沒有跟你說話。”她不以為然。
“我想最好別再說他們的閒話。”
“他們就這麼神聖嗎?”
“別去議論他們。說點別的什麼吧。”
他在坎布恩邊上的兩個小位子中的一個坐著。這是坎布恩告訴我的。
“嗬,你貞是蠻不講理呀。”瓦奧萊特回了一句。
你知道深夜汽車中的談話是個什麼樣子,有些人低聲交談,有些人不聞不問。晚宴後,人們多半會感到厭煩或昏昏欲睡。因而直到汽車停了下來,巴爾邦大聲吼叫時,他們才知道究竟發生了什麼。巴爾邦的聲音讓大家一驚,這聲音如同在向騎兵釋出命令:
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)