第二天,為了準備葬禮,母親又忙活了一整天。
傍晚,母親和尼古拉姐弟倆正在喝茶的時候,莎馨卡忽然來了,她神情興奮,不停地嘻嘻哈哈。她的兩頰緋紅,眼睛裡閃爍著愉快的水亮。
母親覺得,好像她全身都充滿了某種快樂的希望。她的這種情緒,猛烈地闖進了緬懷死者的那種悲傷的情調和氛圍中,兩者不能融和,就像在漫漫黑夜裡突然發出一團火似的,使大家手足無錯、眼花繚亂,不知如何是好。
尼古拉沉思似的用指頭敲著桌子說:
“您今天有點不同,莎夏……”
“是嗎?大概是的!”她回答著,幸福地笑了起來。
母親拿責備的目光看了她一眼,沒說什麼話。
索菲亞用提醒的口吻對她說:
“我們正在談葉戈爾·伊凡諾維奇……”
“他真是一個好人,是嗎?”莎馨卡高聲說。“我沒有一次不是看見他微笑,說著笑話。而且他的工作又是幹得那麼出色!他是革命的藝術家,他像巨匠一樣具備著革命的思想。不論什麼時候,他總是樸素地、有力地描繪著揭露虛偽、暴行和姦邪的圖畫。”
她低聲說著,眼睛裡帶著沉思似的微笑,但這種沉思並不能使她目光中那些誰都不瞭解、可是誰都一目瞭然的喜悅的火花熄滅消減。
他們不願使他們追念朋友的悲哀的心情屈服於莎馨卡帶來的喜悅的情緒。他們純粹是無意識地維護著這種把自己浸沉於哀傷裡面的權力,一面努力把莎夏引進他們的情緒裡……
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)