十點半他們倒達巴爾斯托。鮑勃·伊登說他想在車站過夜,陳和售票視窗的人說了幾句話後,也和伊登一起留下來。
“我的房間就在你隔壁。”他說,“下一班開往埃爾多拉多的火車明天早上五點出發,我要搭這趟車走。你最好再等等,搭十一點十分那班車走吧。如果我們倆像一對連體雙胞胎一樣回到邁登莊園就不好了。用不了多久,那個誤會我們的布利斯就會把我們之間的關係抖摟出去。”
“你覺得怎樣合適就怎樣辦吧,查理。”伊登說,“如果你精力旺盛,能一大早起床趕上五點鐘的火車,就請接受我最良好的祝願吧。但我宣告,這些祝願我只能在睡夢中向你表達了。”
陳從存包處取出皮箱,兩人一起上樓。鮑勃·伊登沒有馬上上床睡覺,他坐在椅子上,把頭埋在手心裡開始思考。
夾在兩人房間之間的門被砰地推開,陳站在門檻上,手裡拿著一串閃閃發光的珍珠項鍊。“只是想證實一下,”他笑著說,“菲利摩爾寶藏是否安然無恙。”
他把珍珠放在桌子上,鮑勃·伊登伸手把項鍊拿過來,若有所思地將珍珠在手指間把玩著。
“很迷人,不是嗎?”他說,“你看,查理,你和我必須進行一次坦誠的談話。”陳點點頭。“請你告訴我真相——你有沒有洞察到邁登莊園裡到底在進行什麼勾當,哪怕是最細微的跡象。”
“最近有一天,我曾經想過——”陳說。“什麼?”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)