查禮站在那兒,默默地打量著這兩隻蓋子被奇怪地放錯了位置的盒子。就在這時,他意識到有人進房。他轉過身來,看到了阿辛格瘦弱的身影。老華人腋下挾著一捆東西,這正是他進屋的理由。
“毯幾(子),”他說,他那尖厲刺耳的聲音在此刻顯得格外地不合時宜。“給狗的毯幾(子)。”
當老人細小而明亮的眼睛落在窗旁紋絲不動的屍體身上時,他問:夫人傑(怎)麼啦?”查禮目不轉睛地盯著他,老人的臉如木雕般毫無變化。
“你自己看看是怎麼啦。”查禮尖刻地回答說:“蘭迪妮夫人被人殺害了。毯子不用,把它拿開。”
“好的,警察,”老人挾著毯子出了門。
查禮轉身對丁斯坦爾說:“我在這兒也只是個平民百姓,身不在其位,不謀其政。我想這兒有郡長吧?”
“對,有一個,”丁斯坦爾說。“年輕的多恩·霍特——對他,這可是天大的難事了,他剛當選一年多一點兒。他父親山姆·霍特做了五十年郡長,但不久前眼睛變瞎了。作為報答,人們就選了小霍特。小霍特對這類事肯定束手無策,他的唯一愛好只是馬匹。”
“他住得近不近?”查禮問。
“他住在縣城,”丁斯坦爾介紹說,“今年夏季,他負責訓練特溫飯店的賽馬,正巧他今晚就在特溫飯店過夜。我去打個電話,乘船二十分鐘就能到。”說罷,他急匆匆地走了出去。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)