一上午下來,她對父親提出了幾個令人迷惑不解的問題,問的是國際法中有關兇殺的詳細條款。要不是他對另外一件事過分地激動,他會覺得這些奇怪的問題問得有些唐突。
“我可以肯定,我們必須回家!”他陰沉沉地說,“德軍已集結在艾克斯拉沙佩勒,準備進攻列日。絕對沒錯,他們準備打通比利時!英國要參戰!勞工問題,婦女參政問題,愛爾蘭的內戰——所有這些麻煩都會像我們去年冬天在得克薩斯遇到的那場雪一樣迅速地融化。他們要參戰的。如果他們不參戰就等於是在進行民族自殺。”
他的女兒凝視著他,她並不知道他是在鸚鵡學舌,說的全是卡爾頓飯店的那位擦皮鞋人的話。她開始認為,他對外國事情的瞭解比她以為的要多。
“是的,”他接著說道,“我必須上路——趕緊上路,一旦打起來,這地方可不是不打架的人的好去處。即使非得買一張定期船票,我也得走!”
“胡說八道!”姑娘說道,“這是終生難逢的一個機會。我不會讓一個愚蠢的老爸給哄騙了。有什麼了不起的,我們就在這,面對歷史!”
“美國曆史對我很有用,”他用誇耀的口吻說。“你要看什麼?”
“地地道道的鄉巴佬!”——她若有所思地說,“你這個老可人疼的——我就喜歡你這樣!我們國家的一些政治家在面對他們不能理解的事情時似乎顯得很愚蠢。但願你不要成為他們當中的一員。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)