電腦版
首頁

搜尋 繁體

第六十四章

熱門小說推薦

最近更新小說

七月初,美國駐伯爾尼公使館的公使經過一段很長的時間以後又收到萊斯里。斯魯特的來信。自從德軍佔領法國南方以後,從美國發出的普通郵件便收不到了,而且官方郵包也沒有了。但中立國的外交郵包提供了往返傳遞信件和報告的非正式途徑。斯魯特在瑞士外交部裡的一位朋友給塔特爾帶來了這隻厚厚的信封——為了另外一樁事情和他會面,談完話之後交給他這個信封,一句話也沒說就走了。

親愛的比爾:首先我必須表示歉意,因為我附上的有關百慕大會議的備忘錄字跡寫得恐怕難以辨認。為了護理一隻扭傷了的足踝,我只能躺在床上作書。我已辭去了外交部的職務,因此辦公室和秘書我都沒有了。

由於跳傘不慎,我扭傷了足踝。現在為你潦草地寫幾行的是一個變了樣的萊斯里。斯魯特!我一直是個——說得寬厚一些——膽小的人。但離開國務院之後,卻到了戰略情報局。自此以後,我一直在奔波,不知道何處才是安身之所。不過,我卻有一種快樂感,這是一種新鮮的儘管是使人惶恐的感覺,好比一個摔到飛機外面的人發現自己在下墜時竟能欣賞——不管多麼短暫地——四周的景色和冷冽的微風一樣。昨天跳傘以後,下墜時的景象經常在我腦子裡出現:一場駭人的惡夢,儘管令人心驚膽戰,卻又使人欣喜若狂。

你當然知道戰略情報局的情況。我還記得,“瘋狂的比爾”多諾萬將軍去年匆勿路過伯爾尼時曾惹得你冒火。這是一個臨時湊合的情報班子,一個極端希奇古怪的單位。顯然,關於我正在幹些什麼,我能告訴你的不多。但我正在幹一些事情;在脫離了國務院之後,這的確使我感到快慰。我經歷了一場職業上的大災難,但形勢發展得如此快,我實在無暇自憐。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)