埃德蒙現在認為,對於範妮的想法,他或是聽她本人講的,或是憑他自己猜的,已經掌握得一清二楚了,因而感到頗為滿意。正像他先前判斷的那樣,克勞福德這樣做有點操之過急,他應該給以充裕的時間,讓範妮先熟悉他的想法,再進而覺得可取。必須讓她習慣於想到他在愛她,這樣一來,要不了多久她就會以情相報了。
他把這個意見作為這次談話的結果告訴了父親,建議再不要對她說什麼了,再不要試圖去影響她,勸說她,一切要靠克勞福德的不懈努力,靠她感情的自然發展。
托馬斯爵士同意這麼辦。埃德蒙對範妮性情的描述,他可以信以為真,他認為她是會有這些想法的,不過他又覺得她有這樣的想法很是不幸。他不像他兒子那樣對未來充滿信心,因而不能不擔心,如果她需要那麼長時間來習慣,也許還沒等她願意接受的時候,那年輕人可能已經不願意再向她求愛了。不過,也沒有什麼辦法,只能不聲不響地由著她,並往最好裡想。
她的“朋友”(埃德蒙把克勞福德小姐稱做她的朋友)說是要來拜訪,這對範妮來說可是個可怕的威脅,她一直生活在驚恐之中。她這位做妹妹的,那麼偏愛哥哥,那麼怒氣衝衝,說起話來毫不顧忌。從另一角度看,她又那麼盛氣凌人,那麼盲目自信,無論從哪方面來說,都是一個讓範妮痛苦生畏的人。她的不悅,她的敏銳,她的快樂,樣樣都令人可怕。範妮料想起這次會面來,唯一的慰藉是可望屆時有別人在場。為了提防她的突然襲擊,她儘量不離開伯特倫夫人,不去東屋,不獨自到灌木林裡散步。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)