聶赫留朵夫回到莫斯科後,第一件事就是到監獄醫院,把樞密院決定維持法院原判這一不幸訊息告訴瑪絲洛娃,並要她做好去西伯利亞的準備。
他對那份由律師起草、此刻帶到牢裡讓瑪絲洛娃簽字呈交皇上的狀子所抱的希望很小。說也奇怪,他現在倒不希望這事成功。他已經做好思想準備,到西伯利亞去,生活到流放犯和苦役犯當中去。因此,要是瑪絲洛娃無罪釋放,他簡直很難想象他將怎樣安排自己的生活和瑪絲洛娃的生活。他想起美國作家梭洛①的話。梭洛在美國還存在奴隸制的時候說過,在一個奴隸制合法化和得到庇護的國家裡,正直公民的唯一出路就是監獄。聶赫留朵夫也有這樣的想法,特別是他在彼得堡訪問了各種人,見到種種情景以後——
①梭洛(1817-1862)——美國作家,寫過許多文章,支援廢奴運動。一八四九年在《論公民的違抗》一文裡寫道:“在不公正地把人監禁起來的政府下,一個正直的人的真正出路就是監獄。”
“不錯,在現代俄國,一個正直的人的唯一出路就是監獄!”他想。他坐車來到監獄,走進監獄的圍牆時,這種感受就更加深切。
醫院看門人一認出聶赫留朵夫,立刻告訴他,瑪絲洛娃已經不在他們這裡了。
“她到哪裡去了?”
“又回牢房了。”
“怎麼又把她調回去了?”聶赫留朵夫問。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)