上甜食的時候,打發人把雅柯夫叫來,並且發出了有關車輛、狗群和乘騎的指示。指示非常詳盡,連每匹馬的名字都點出來了。沃洛佳的馬瘸了;爸爸吩咐給他備上一匹獵馬。“獵馬”這個詞媽媽聽起來很不人耳:她以為獵馬一定類似烈性的野獸,準會狂奔一陣,把沃洛佳摔死。任憑爸爸和沃洛佳怎麼勸慰,沃洛佳懷著令人驚異的勇氣說,這沒人什麼,他最喜歡馬賓士,可憐的媽媽還是一個勁兒說,那樣一來,整個郊遊的時間她都會心煩意亂。
午飯吃完了;大人們到書房裡去喝咖啡,我們便跑到花園裡,踏得落滿黃葉的小徑沙沙作響;談著話。我們談沃洛佳騎獵馬的事,談柳博奇卡跑得沒有卡簡卡快很丟臉,並且說要是看看格里沙的鐵鏈會多麼有趣,等等;但是關於我們就要分手的事,卻隻字未提。我們的談話被駛近的馬車聲打斷了,在那輛馬車上每個裝有彈簧的座位上都坐著一個小農奴。馬車後面是獵手們,他們帶著狗,騎著馬;獵手們後面是車伕伊格納特,騎著準備讓沃洛佳騎的那匹獵馬,牽著我的那匹老馬。一開始我們都向籬笆旁邊跑過去,從籬笆眼裡可以看到這一切有趣的東西。隨後,我們尖叫著跳著,跑上樓去換衣眼,儘量打扮得象獵人模樣。最主要的辦法是把褲子塞到靴子裡。我們馬上這樣動手做起來。我們急著做完,好跑到門口去欣賞狗和馬,跟獵手們交談一下。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)