“奧迪加先生,”安託尼娜說,”您對我所說的一切都很懇切,但我不能答應……”
“小姐,請不要稱我奧迪加先生。”
“您總不至於要我叫您小名吧?”她笑著回答。
“如果這樣,我將很幸運,”他熱情地說,“這將證明您能使我的願望如願以償。”
“親愛的先生,我既不能這麼快地來滿足您的願望,也不能拒絕您的願望。我回來才四天工夫,而且我們剛剛認識。”
“小姐,那麼您認為什麼時候您對我瞭解夠了才能給我一個迴音呢?”
“四年?三年?這不算長吧?”
他做了一個傷心的動作。他明白他永遠無法從這個美麗的小姐嘴裡得到一點兒允諾。對他來說,這將會大大增加他生活在沃爾尼克的苦澀味。
談話結束了。奧迪加先生向姑娘告辭,帶著嚴肅和不快的神態離開了城堡。
留下了安託尼娜一個人。她繞著廢墟走了一圈,在花園和樹林裡散步。她輕快地走著,穿著一件新連衣裙,配了一頂遮陽闊邊大草帽。她不時地低聲哼著歌。然後她採了一些野花,帶回去送給代爾勒蒙侯爵。他坐在平臺邊上他們常坐的石頭長凳上等她,他對她說:“你多漂亮!一點勞累和激動過的痕跡也沒有。而實際上你還沒擺脫陰影。”
“義父,我們不要再講這件事了。這是一個古老的故事,我已想不起來了。”
“那麼你感到很幸福嗎?”
“很幸福,義父,因為我和您在一起,而且住在這個我喜歡的城堡裡。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)