電腦版
首頁

搜尋 繁體

第二十五章

熱門小說推薦

最近更新小說

由於那條性感的獅子狗沒有死,所以那個女人也就沒有上訴。她似乎並不計較自己的臉捱揍,或者她和她的丈夫都不把這件事記在心裡。她甚至還有不打不相識的心理,因此竟然給奧薩諾寄來了一封表示友好的便函,敞開了希望交往的大門。奧薩諾看完便函後發出一聲怪叫,隨手就把它扔進了廢紙簍。“你為什麼不讓她試試?”我問他,“也許她是個有趣的人物呢?”

“我並不喜歡毆打婦女。”奧薩諾說,“是那條母狗主動要求我把她當做拳擊練習袋來打的。”

“她可能成為第二個文蒂。”我說。我知道盡管他們離婚多年,儘管她總是惹他發怒,但是文蒂對他還是有吸引力。

“天啊,那正是我需要的!”奧薩諾說完後忍不住笑了,他明白我的意思。也許毆打婦女並不十分使他感到難堪,他倒是想證明我關於文蒂和他之間關係的想法錯了。

“文蒂是唯一促使我打她的妻子,”他說,“我其他的前妻都和我最好的朋友私通,她們全是明目張膽地偷我的錢,又都成功地迫使我付給她們扶養費,還到處亂造我的謠,但我從來不打她們,因為我不覺得她們討厭,我和這幾個前妻都能維持友好關係,然而那個風騷的婆娘文蒂卻是一件藝術品,非要獨樹一幟不可,如果我還保持著和她的婚姻關係,肯定會宰了她。”

奧薩諾差點勒死一條獅子狗的醜聞在紐約文學界廣為流傳,他不能不擔心因此會大大影響他獲得諾貝爾文學獎的機會。“那些無聊的斯堪的那維亞人愛狗。”他開始惴惴不安了,於是透過寫信給所有的朋友以及專業上的熟人,大力開展爭取諾貝爾文學獎的積極運動,又不斷地對刊登在評論雜誌上的最重要的文藝作品發表評論文章,還加上一連串的文學論文。我總認為這些論文狗屁不通。有好多次,我看見他在他的辦公室裡寫他那本偉大的小說,這是他唯一用普通書法書寫的作品,全部疾書在有黃色橫線的稿紙上。他的其他文章則都是坐著轉椅,從那部放在堆滿書的辦公桌上的打字機裡用兩隻手指敲出來的。即使僅用兩隻手指,他也是我所見到過的最快的打字員,打起字來的聲音就像是在開機關槍。他就是這樣打出了美國偉大小說的定義;解釋了英國現代除間諜、偵探小說再無法產生不朽文學作品的原因;發表了大量的批評文章,對那些有可能成為他獲得諾貝爾文學獎的競爭對手,諸如佛克納、梅勒、斯泰龍、瓊斯等作家的最新作品或全部作品筆伐。他的評論出色,語言老到,往往令讀者信服。透過發表這類文章,他剔除對手,為自己獲獎掃清道路,唯一的麻煩是當人們探討他自己的作品時,會發現他只有20年前發表的兩部小說能夠使他享有文學界的名望,而其餘的小說以及其他的作品都不怎麼樣。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)