巴巴斯特羅雖然離前線很遠,但看起來也是淒涼和破敗不堪。蜂擁而至、身著破舊制服計程車兵,在大街上四處遊蕩,試圖讓自己暖和一點。在一面幾乎就要倒塌的破圍牆上,我偶然看到一張還是去年貼上的去的海報,上面寫著,“六頭英俊的公牛”將於某月某日在競技場上被殺死。海報上那種褪去的顏色看起來是怎樣一種遭人遺棄的感覺啊!這些英俊的公牛和英俊的鬥牛士現在都到哪裡去了?說起來,如今即使在巴塞羅那也基本上看不到任何鬥牛表演了,不知什麼緣故,所有最好的鬥牛士都是法西斯主義者。
他們用卡車把我們連隊送到謝塔莫,接著向西前往阿爾庫維耶雷,駐紮在薩拉戈薩前線之後。謝塔莫在無政府主義者十月最終佔領之前,經過了三次爭奪,其中一部分已經被戰火碾成碎片,大部分房屋上都有來復槍打出的彈痕。我們現在已經處於海拔一千五百英尺的高地了。這裡奇冷無比,不知從哪兒來的濃霧渦旋而上。在謝塔莫和阿爾庫維耶雷之間,卡車司機迷路了(這是戰爭期間常有的事)。有好幾個小時,我們一直在濃霧中兜圈子。當我們到達阿爾庫維耶雷時,已經是深夜了。有人帶領我們穿過泥濘的沼澤,來到一個騾廄,在那裡,我們一頭倒在穀殼堆上,迅速地睡著了。穀殼要是乾淨的,睡上去感覺倒也不那麼壞,沒有乾草那麼好,但比麥稈要好多了。直到旭日東昇,我才發現穀殼上滿是乾麵包皮、舊報紙、骨頭、死老鼠和被撕得亂糟糟的牛奶盒子。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)