1
從成都登機,抵泰當天便在曼谷機場遇到許多意想不到的困難,其中最大麻煩就是語言不通。泰國人自然聽不懂漢語,也不懂英語,在我聽來,他們的語言更像一鍋加了牛奶椰汁的稀粥,讓人越聽越糊塗。比如打電話,我買“Telephonecard(電話磁卡)”,視窗怎麼也不肯賣給我。一連跑幾處均如此。我傻眼了,我付錢,你賣東西,這是天經地義的事情,全世界一樣,難道還有什麼特殊規矩不成?他們居然都搖頭拒絕,問題出在哪裡呢?後來好容易找到一個懂漢語的人才搞清楚,原來泰國電話磁卡分為不同面值打不同電話,比如國際長途,國內長途和市話,而這些磁卡是不能互相相容的。因為我說不清楚買哪種磁卡,他們用泰語解釋我又聽不懂,所以他們不肯賣給我。為了弄清這個微不足道的小問題足足花去我兩小時時間,讓我急得滿頭大汗。還有叫出租車、談價錢、轉車、吃飯,找街道、地址、人名等等,幾乎每個細小問題都足以讓我身陷絕境,我變成聾子、瞎子,或者說像個外星人,在這個無法交流的外國城市寸步難行。我深深體會到,半個多世紀前,美國作家斯諾隻身深入陝北蘇區採訪,他那時不知道要克服多少難以想象的困難啊!
這一切困難在我見到我的泰國翻譯兼嚮導小米之後迎刃而解。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)