親愛的小文:
你十八、十九兩封信二十五號收到,你和姥姥在林肯紀念堂的照相,姥姥照得很年輕,看起來四十多歲,你照得似笑非笑,非常可愛。你們背後的林肯,他的媽媽的媽媽和爸爸,沒有結婚就生了她,這樣的小孩都特別聰明,所以林肯的聰明,也受了他媽媽的影響,雖然他媽媽死的時候,他還不到十歲(notyettenyearsold)。
林肯一輩子所受的教育不到一年,他家裡太窮了,但他刻苦讀書,最後能說出寫出非常巧妙的英文(但他寫的英文字,始終很蹩腳)。
英文中笑的字很多,最普通的是smile,是微笑、笑眯昧的意思,比較斯文。有時是快樂的笑,有時是特別的,所以要注意它前面的形容詞,才能決定是那種笑:
Thereisapleasantsmileonherface.(她面露悅色。)
Thereisaironicalsmileonherface.(她做譏諷之笑。)
Shegivesawrysmile.(她苦笑。)(abittersmile也是苦笑)
Hesmiledagrimsmile.(他獰笑。)
中文成語也有:
笑面虎awickedpersonwithahypocriticalsmile
笑裡藏刀asmileoftreachery或concealadaggerbehindasmile
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Edge瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)