第43節:大膽無忌
所以說,破譯家的職業是荒唐的,殘酷的,它一邊在要求你裝瘋賣傻,極力抵達瘋傻人的境界;一邊又要求你有科學家的精明,精確地把握好正常人與瘋傻人之間的那條臨界線,不能越過界線,過了界線一切都完蛋了,如同燒掉的鎢絲。
鎢絲在燒掉之前總是最亮的。
最好的破譯家就是最亮的鎢絲,隨時都可能報銷掉。
你父親是眾所公認的最好的破譯大師,他以常人少見的執著,數十年如一日,一刻不停地讓自己處在最佳的破譯狀態——鎢絲的最亮狀態,這本身就是一種瘋子式的冒險。
只有瘋子才敢如此大膽無忌!這一方面使他贏得了最優秀破譯家的榮譽,另一方面也使他落入了隨時都可能"燒掉"的陷阱中,隨時都可能變成一個真正的瘋傻之人。
說到這裡,我想你應該明白為什麼你父親晚年會犯那種病——你認為古怪的病,那是他命運中必然要出現的東西,不奇怪的。
在我看來,值得奇怪的是,他居然沒被這命運徹底擊倒,就像鎢絲燒了幾下,在微暗中又慢慢閃亮了。
這簡直是個奇蹟!不過,對你父親來說,他一生都是在奇蹟中過來的,多一個奇蹟也不足為怪。
至於你父親的"圍棋現象",那就更沒什麼好奇怪的。
從職業的角度說,從事破譯工作的人,冥冥中和棋類遊戲都有一種天然的聯絡,因為說到底密碼技術和棋術都是一種算術的遊戲,兩者是近親,是一條藤上的兩隻瓜。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)