——第二次內戰與查理之死(1647~1649)
劊子手摸摸他的頭髮,再往他的小帽裡塞進一些頭髮。國王以為他就要砍下來,說道:“你等我的訊號再下手。”劊子手說道:“無論陛下什麼時候給我訊號,我都願意等著。”不到一分鐘,國王伸出兩手,劊子手往下砍,一斧就把國王的頭砍了下來。劊子手高舉起查理的頭給群眾看,說道:“這是一個叛國者的頭。”
議會對國王的徹底失望
議會委員們和駐守漢普頓宮的軍官們,到晚餐時間還不見國王出來,於是走進他的屋裡,只看到他親筆所寫的三封信。一封給委員會主席蒙塔古勳爵,一封給惠利上校,第三封給貴族院的議長。給議長的信裡說明他逃走的理由,只是為躲避鼓動者的陰謀,而且他和任何一個國民一樣,也有居住在安全地方的權利。其餘兩封信,不過是感謝蒙塔古與惠利兩人照顧他,吩咐他們怎樣處置他的狗、馬、繪畫和室內零碎傢俱。他沒有說出他要走哪條路,以及躲避的地方。
威斯敏斯特大廳十分驚慌;更使人們張皇失措的,是克倫威爾同時從溫澤大本營送來的一封信。他好像早在國王啟程之前,就已經得到訊息。不久,哈蒙德的信也來了,他報告議會說國王已到懷特島,鄭重宣告他完全效忠議會,請議會頒發指示。克倫威爾也接到哈蒙德的來信,好像議會的所有公僕都應該向他提供訊息似的。人們感覺,驚人的跡象表明已經取得一些成功,一些希望已如願以償,可這個跡象究竟是什麼,他們又看不出來。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)