電腦版
首頁

搜尋 繁體

卷之十一

熱門小說推薦

最近更新小說

立政

成王初政,周公告以圖治莫要於任賢,而任賢必先慎重擇大臣。大臣既賢,則所舉皆得其人,而政無不立矣。史臣記其語,遂以立政名篇。

【原文】周公若曰:“拜手稽首,告嗣天子王矣。”用鹹戒於王曰:“王左右常伯、常任、準人、綴衣、虎賁。”周公曰:“嗚呼!休茲,知恤鮮哉!”

【直解】嗣天子,指成王。常伯,是牧民的長官。常任,是公卿任事的。準人,是有司守法的。綴衣,是掌服器之官。虎賁,是執射御之士。休,是美。恤,是憂。周公將率群臣以戒王,而先告之說:“王雖幼衝,如今已嗣天位而為天下王矣。凡我諸臣,當拜手稽首,致敬而告以君道之大可也。”乃同辭以告於王說:“人君治天下,固無所不謹,而用人一事,尤當謹之大者。王左右之臣,有牧民的常伯、任事的常任、守法的準人,這三樣官,是大臣之長;又有掌服器的綴衣、執射御的虎賁,這兩樣官,是近臣之長,皆任用之所當謹者。”於是周公又嘆息說:“美哉,這幾樣官。大臣位望隆重,為天子之股肱;近臣職任親密,為天子之心膂。豈不美哉!然大臣乃天下之治亂所關,近臣乃君心之邪正所繫,皆當慎選賢才,以充其任,勿以小人參之,而後治道可成也。但為君的,每視為常員,狎為近習,而不知加意。若能以不得人為憂,而簡任於始,保全於終,使朝廷之上,人稱其職,而任當其才者,實不多見也。所以說知恤鮮哉!”周公將詳告成王以任賢圖治之道,故先警之如此。

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)