【原文】
執大象,天下往。往而不害,安平太。
樂與餌,過客止。道出言,淡無味,視不足見,聽不足聞,用不可既。
【釋義】
以“道”處世,天下萬物無不樂往。因為往而會得到根基、生命力,與他物不相傷害,祥和安定。美妙的音樂和美味的食品,令過客駐足。可是,表達“道”的語言卻淡而無味。“道”視之而看不到其形態,聽而聞不到其聲音,但從“道”身上汲取的能量永不窮盡。
【啟示】
老子希望“道”能得到天下人的嚮往,雖然它平淡無味,行止無跡,難以捉摸,真正的道理往往表形平庸,並不動人心魄。
【致用】
以“道”處世應做到廣納眾人,使之各得其位,並育而不相害。在形態上,“道”不是什麼刺激人耳目、動人心魄的神奇之物,其平淡無味,行止無跡,表形於庸常。總之,“道”不使用張揚、速成、刺激的方式來吸引眾人。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)