【原文】
何遵約法,
韓弊煩刑。
起翦頗牧,
用軍最精。
【註釋】
何:蕭何,西漢初年著名的政治家和丞相,與張良一起幫助劉邦打敗了楚霸王項羽,建立了西漢。韓:韓非,戰國時期法家的代表人物。起翦頗牧:分別指秦國的白起、王翦和趙國的廉頗、李牧四位著名的將領。
這四句話的前兩句談到了歷史上非常有名的兩位思想家蕭何和韓非。西漢皇帝劉邦由於採納了蕭何的建議制定了三條簡單的法律:殺人償命,傷人和偷盜要坐牢,而受到了老百姓的熱烈歡迎。同樣,秦國也是因為採納韓非的建議,制定了許多法律規範才逐漸強大起來,並最終統一了中國。前面說到的都是文臣,後面兩句就說到了歷史上著名的武將,也就是白起、王翦、廉頗和李牧,他們都為自己國家的建立和發展在戰場上立下了汗馬功勞。
【釋義】
西漢初年的蕭何遵奉漢高祖劉邦簡約的原則,制定了各種規範制度,而戰國時期法家的韓非卻最終死在了自己制定的繁瑣苛刻的刑法之下。秦國的白起和王翦,還有趙國的廉頗和李牧這四位將軍,作戰時用兵最為精當,戰術也最為高明。
【典故】
蘇東坡從教訓中學會尊重他人
渴望被人喜歡、受人尊敬、令人崇拜,這是人類的本性,但只有付出才會有回報,所以想要獲得他人的尊重,必須先學會尊重他人。北宋著名文學家、書畫家蘇軾就曾為沒有尊重別人而得到了教訓。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)