原文
夏①有禹②,商有湯,
周文武,稱三王。
註釋
①夏:國號。
②禹:姓姒,受虞舜禪位當了皇帝,國號夏,史稱夏禹王。
譯文
夏朝的大禹、商朝的成湯和周朝的周文王、周武王,合稱為“三王”。夏商在上古時期稱為三代,禹、湯、文武稱為三王。三王所治理的三代時期,國泰民安,太平盛世,風調雨順,這是千古難遇的奇蹟。
典故
三過家門而不入
上古時期,黃河氾濫,老百姓深受其苦,全都搬遷到高處去住,人們都面臨危險。帝舜在位之時,派大禹的父親鯀去治水,鯀採用堵塞的方法,不但沒有將水堵住,反而越衝越大。
由於鯀沒有完成任務,因此被治罪。後來,大禹接替父親的職位,繼續去治理洪水。他吸取了父親失敗的教訓,改堵塞為疏導的辦法,辛勤治理。
大禹把精力完全投注在治水上,他曾經三次路過家門都沒有進去看看。他常常與手下人共同吃苦受累,在經歷了13年的艱苦奮戰後,終於治住了洪水。他的這種公而忘私,一心為國的精神一直被人們所稱訟。
因為大禹治水有功,所以成為夏部落的首領,帝舜在年老的時候,也將國位禪讓給了他,並對他說:“禹啊,你是一個賢德的人,既能勤勞治理國家,又能勤儉持家,你一定會是一個好君主。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)