電腦版
首頁

搜尋 繁體

養不教

熱門小說推薦

最近更新小說

原文

養不教①,父之過②。

教③不嚴④,師⑤之惰⑥。

註釋

①教:為父之教。

②過:罪過,過錯。

③教:為師之教。

④嚴:善教之方。

⑤師:教書先生。

⑥惰:怠惰。

譯文

父母生下了孩子,而未對他進行教育,不送他去讀書,這是做父母的過錯。老師對學生只管教書而不做嚴格要求、嚴厲管教,便是做老師的怠惰。為人父母,在孩子七八歲時,一定要送他去讀書,學習禮儀。要想透過自己的孩子來提高家族的地位,要讓好兒孫去讀書。在家裡有賢能的父親兄弟,外面有嚴格要求的老師朋友,孩子必能成才。

典故

其父生其子

齊國的時候,有一家富人,家中有很多的錢財。他家有兩個兒子非常地愚笨,當父親的卻又不管教他們。一天,有個叫艾子的人問他們的父親:“您的兒子雖然很漂亮,可是他們不懂知識,將來他們怎麼能夠撐起這個家啊?”他們的父親聽後非常生氣地說:“我的孩子們十分聰敏,並且多才多藝,懂得已經很多了,你怎能說他們不懂知識呢?”艾子說:“我不用問他們其它的問題,就只問一個問題,問問他們平常吃的米是從哪裡來的?如果他們能將這個問題回答上來,那麼我向您及您的兒子們道歉,並願意接受您的懲罰。”於是父親便把他的兩個兒子叫了過來,並問他們這個問題。他的兒子笑著回答說:“我們怎麼會不知道這個問題呢?我們所吃的米每次都是從布口袋裡拿出來的。”父親聽了之後,馬上變得十分難過,說:“你們可算是愚笨到了極點,那米不是從田裡取來的嗎?是透過農民們的辛勤的勞動從地裡長出來的,我怎麼會生出你們這麼愚蠢的兒子呢?”艾子說:“這都是你的錯,你的兒子不認識五穀,不下田勞動,你又不教他們讀書識字,這難道不是你的錯嗎?”

Loading...

未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。

嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!

移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。

收藏網址:www.peakbooks.cc

(>人<;)