如今,小潛艇以這樣高的速度,在海底前進,我自然更沒有辦法知道身在何處。
我平時也愛潛水打魚,但是卻難以像如今那樣恣意地欣賞深海的那種迷人的景色。只可惜我緊張的心情,使我沒有情趣去欣賞悠哉遊哉的游魚,和色彩絢麗、搖曳生姿的水藻。
我住過了十五分鐘後,便忍不住道:“我們究竟到甚麼地方去?”
漢克冷冷地道:“到人類科學的最尖端去。”他一講完,便冷笑了幾聲,道:“愚人以為人類的科學,近二十年來,在陸地上獲得了高度的發展,卻不料所有的尖端科學,全在海底。”
我聽了漢克的話後,心中不禁暗暗吃驚。
確切地說,我是瞭解到他話中的意思,但是卻又無法相信。因為那隻應該是科學幻想小說中的話,實是無法和現實生活連結起來的。
漢克的眼中,又生出了異樣的光采,道:“那一切,全是德國科學家的心血結晶——”他本來可能還要吹噓下去。但在那瞬間,他一定想到了剛才所碰的釘子,所以才立即住口不言。
我從漢克的話中,聽出他心中有著十分抑鬱不平之慨,我試探著道:“但是,德國科學家的心血結晶,卻並不是操縱在德國人手中,是不是?”
我的話才一出口,漢克的雙手,便緊緊地捏成了拳頭,直到指頭髮白,他幾乎是在嚷叫,道:“一定會的,一定會由德國人來掌管的。”
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)