第八章有些“旅客”不宜乘非洲航船
第二天,在一株濃廕庇日的參天大樹下,有二個人熱烈地交談著。他們是剛在盧安戈大街上偶然相遇的,倆人你看我,我看你,都感到十分驚訝。
其中一個說:
“你……你在這兒!”
“是呀……是我!”另一個答道。
先開口的那人是薩伍克,他作了一個手勢,一個是葡萄牙人名叫巴羅索的跟他向城外走去了。
薩伍克不會講葡語,巴羅索卻會講阿拉伯語,因為他曾長期僑居埃及。可以看出來,這是兩位老相識了。巴羅索曾是薩伍克那夥亡命徒中的一個。當時薩伍克明火執仗有恃無恐,靠他父親——即卡米爾克的堂弟的權勢,連副國王的警察也不放在眼裡。後來,由於幾樁大案件,無法逍遙法外,這夥歹徒便分道揚鑣了,巴羅索也失蹤了。回到葡萄牙後,由於天性得不到發揮,他便離開里斯本來到盧安戈的一家商業所謀生。當時,殖民地的商業在販賣農奴制度廢除後,十分蕭條,僅限於象牙、棕櫚油,花生和紅木等。
眼下,這位年過五旬曾在海上漂泊過的葡萄牙人,他在指揮一艘名叫“波塔萊格雷”號大噸位的非洲航船,在沿海一帶為本地商人兜攬生意。
這個巴羅索在過去的行當中練就一套亡命徒的本領,專幹傷天害理的事,倒正是薩伍克實現其罪惡陰謀所要物色的傢伙。兩位老兄來到10個人都抱不過來的大榕樹下搞什麼名堂?——在那裡談話沒人會聽見,他們毫無顧忌地密謀著威脅昂梯菲爾師傅和他的夥伴們生命安全的勾當。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【退出閱讀模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)