兩個神通廣大的人物:爭取自由和伸張正義的戰士《馬蒂亞斯-桑多夫》和直升飛機的先驅《征服者羅比爾》。
當他考慮改變一下他的體裁時,他只能救助於曾鼓勵過他、愛護過他的大仲馬的亡靈再次充當他的嚮導。他現在要寫的是一部“組合式”的小說,還有比曾塑造過基度山這個人物更好的大師嗎?當然,這兩位作家各自在不同的領域施展自己的本領,他們之間不可能產生任何混淆。他寫的是一部地理題材的小說,只是從大仲馬①的作品中取得他的組合手法。他理所當然地要將《奇異旅行》中的這位基度山題獻給小仲馬,並藉此向小仲馬的父親、這位天才的小說家表示懷念。小仲馬給他寫了一封感人肺腑的覆信,指出在這兩位作家中存在著一種十分明顯的文學親緣關係,因此,從文學的角度上說,儒勒-凡爾納比他本人更像大仲馬的兒子,他信中最後說,“我很久以來一直愛著您,把我稱作您的兄弟是蠻合適的。”
①原文為英語,意思是“觀望態度”。
說實話,達爾大央的坐騎雖然被先進的船隻和一些現代交通工具所代替,但故事的“節奏安排”仍保留那位偉大的小說家的格局。
故事是由一隻信鴿開始的。1867年5月18日,這隻信鴿落在的裡雅斯特的兩個壞小子薩爾卡厄和齊羅納的手中。弄走這隻飛鴿所帶的一封密碼信,把這封信移印出來,發現波封信縣寄給扎特馬伯爵的,這對薩爾卡尼來說不過是一種兒童遊戲,但後來,他居然想利用這封信的內容。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)