在這部舉世聞名的小說中,斐利亞-福克實現了“八十天環遊地球”;可是,當這部作品被搬上舞臺時,改編者卻給儒勒-凡爾納耍了個花招;至於《牛博士》一書,他只是跟基金多尼人開了個有趣的玩笑
在海上有高速客輪、陸上有縱橫交錯的鐵路網,交通工具變得越來越快的時代,壞遊我們這個小小的地球,實在不需要多少時間。在蒸汽時代,實際上需要多少天才能周遊我們居住地一圈呢?1870年發表在《美景雜誌》上的1篇文章給我們提供的答案是:80天。
勒內-埃斯凱希先生在他那部論述凡爾納世界的寫得極為出色、學術價值頗高的著作裡作了一條註解,理由充分地判斷說,這篇文章肯定引起過我們這位馳騁想象的作家的興趣。他立便注意到,《美景雜誌》所作的分析只是相對準確。80天這個數字對該文的編輯來說是確實的,但對旅行者來說未必確實,根據他向東還是向西作這種漫遊,而可能需要79天或81天!儒勒-凡爾納習慣於跟經度打交道(但赫澤爾對此不感興趣),而且透徹瞭解一些偉大的旅行家所作的記述,因此,他對這種概念是熟悉的。他尤其受愛輪-坡在《有三個星期天的一週》裡闡述這個問題時採用的那種染上幽默色彩的方式影響頗深。《美景雜誌》的這篇文章必然使他想起他自己在10年前談到這位美國詩人的這篇小說時曾經說過的話。“這種關於宇宙學方面的玩笑”使愛輪-坡以戲劇突變的形式結束他的小說。這種形式必然使儒勒-凡爾納發生興趣。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)