郵政公司的車在又窄又破的公路上不要命地顛簸了一天,嘆了最後一口氣後,在距卡塔赫納半西班牙裡的灘塗停下。一輛破車停在了死魚遍地、臭氣熏天的地方,還真是相配。記得外公說過:“坐汽車出門,死都不知道在哪兒死的。”暴曬六小時,再被魚腥燻,我們仨沒等放下扶梯,就拉著裝母雞的草筐、綁香蕉的繩和“座位”邊各式各樣待出售或待屠宰的貨物跳下了車。司機跳出駕駛室,帶著譏諷的語氣廣而告之:
“英雄之地到了!”
這是紀念這座城市輝煌歷史的別稱,卡塔赫納到了。可從四月九日起就一直穿著那件黑呢外套的我透不過氣來,兩眼一抹黑。其他兩件外套當掉了,和打字機一個下場。跟爸媽說的是一個體面的版本:打字機和其他身外之物,連同衣服,全部葬身火海。傲慢的司機路上就笑話我,說我打扮得像強盜。這會兒,他見我原地打轉,找不著北,樂壞了:
“卡塔赫納就在你屁股後頭!”他衝我嚷嚷,所有人都聽得見,“小心,那兒的傻瓜可多了!”
其實,四百年來,卡塔赫納一直矗立在我身後,但是,隔著半西班牙裡灘塗,圍著傳奇般的城牆,我很難想象出它的面貌。城牆建於輝煌年代,將異教徒和海盜拒之門外,如今早已淹沒在瘋長的樹枝和長串的黃色風鈴草之下。我和亂哄哄的乘客一起拖著箱子,穿行在灌木叢中。地上到處都是活蟹,踩上去噼裡啪啦響,像是在放鞭炮。這時,我很可能會想起第一回出行途中被同學扔進馬格萊納河的鋪蓋卷,或是在國立男子中學唸書頭幾年被我氣急敗壞地哭著拖過半個國家的那口棺材大小的箱子,中學畢業後我把它踹下了安第斯山懸崖。我總覺得,在那麼沉的行李中——真不該那麼沉——裝著另一個人命運的什麼東西。過了這麼多年,我的想法依然沒變。
Loading...
未載入完,嘗試【重新整理】or【關閉小說模式】or【關閉廣告遮蔽】。
嘗試更換【Firefox瀏覽器】or【Chrome谷歌瀏覽器】開啟多多收藏!
移動流量偶爾打不開,可以切換電信、聯通、Wifi。
收藏網址:www.peakbooks.cc
(>人<;)